官方消息2026-03-11来源: 지식재산처 / KIPO25 浏览
KIPO 强化 K-fashion 知识产权保护,线上相似商品卖家要避开商标和设计侵权
KIPO 2026-03-11 举行 K-fashion 出口企业知识产权座谈,提到海外商标抢注、设计模仿和在线平台相似商品流通风险。

原政策内容(中文展示)
原题:“세계에 한국을 입히다” 지식재산처, K-패션 지재권 보호 강화
来源:지식재산처 / KIPO
原发布日期:2026-03-11
原始链接:查看官方来源
- KIPO 公告称,2026-03-11 与 K-fashion 代表企业召开知识产权座谈,讨论全球品牌保护。
- 公告指出,K-fashion 海外影响力提高后,海外商标抢注、设计模仿、在线平台相似商品流通等问题扩大。
- KIPO 表示将推进海外商标和设计权利取得支持、在线假冒和模仿商品阻断支持、当地法律咨询及争议应对支持。
- 会议收集行业现场意见,后续用于补充知识产权保护政策。
PANDAO 简约解读
这条公告和跨境卖家关系很近。很多中国卖家做韩国市场时,最容易踩的不是假货红线,而是“相似款”“同风格”“借品牌词引流”这类灰区。
KIPO 把在线平台相似商品流通和海外品牌保护放在一起讨论,说明韩国对知识产权的关注正在从传统假货,扩展到设计、商标、平台展示和海外销售链路。
如果卖家做服装、配饰、美妆、生活方式商品,不能只判断有没有直接贴别人 logo。版型、图案、商品名、详情页素材、模特图和广告词,都可能触发争议。
正规做品牌的卖家也要反过来保护自己。韩国市场一旦跑通,商标、设计、店铺名、核心图片都应该提前布局,不要等被抢注或被跟卖后再补救。
这类风险最麻烦的地方在于,它往往不是一次审核就结束。商品卖起来以后,竞品投诉、品牌方投诉、平台复核、广告素材审核都可能再次触发。
所以卖家要把知识产权检查前置到选品阶段。发现某个款式高度依赖别人的品牌识别、图案、包装或爆款版型,就不要把它当成长期 SKU 去运营。
卖家现在该做什么
- 上架前检查商品名、图片、详情页和广告词,去掉容易引发品牌联想的词和素材。
- 自有品牌进入韩国前,优先确认商标注册、设计保护和素材授权,不要只靠平台店铺名。
- 发现相似商品或盗图时,先保存页面、时间、销量、聊天和采购证据,再走平台和法律路径。
- 服装、配饰、美妆包装和生活方式商品,建立“不能碰素材库”,把高风险品牌词、图案、款式来源先排除。
评论区可以讨论
你做韩国市场时,最担心被别人模仿,还是担心自己不小心踩到别人的商标和设计?

